ЮРИСЛИНГВИСТИКА И ПРОВЕДЕНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ ПРОЕКТОВ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ: НЕКОТОРЫЕ ТЕОРЕТИКО-ПРАВОВЫЕ ВОПРОСЫ
Ключевые слова:
лингвистика, юрислингвистика, лингвистическая экспертиза, нормативно-правовой акт, закон, язык закона, государственный язык, языковые требованияАннотация
В данной статье рассмотрены место и роль вопроса языка в обеспечении качества и эффективности законодательных актов, значение юрислингвистики как науки, которая обеспечивает соответствие языка нормативно-правовых актов правилам и требованиям государственного языка, а также выражает взаимосвязь вопросов права и языка. Кроме того, проанализированы возможности развития этой науки в научной сфере нашей республики. Рассмотрены различные взгляды учёных на необходимость соответствия языка нормативно-правовых актов требованиям юридической техники. Среди средств, обеспечивающих соответствие языка нормативно-правовых актов государственному языку, его правилам и требованиям, важное место занимает лингвистическая экспертиза. В связи с этим в статье освещены теоретико-правовые вопросы проведения лингвистической экспертизы нормативно-правовых актов. Также проанализированы организационно-правовой механизм проведения лингвистической экспертизы в процессе правотворчества в нашей стране, порядок проведения экспертизы, её объект и субъект, сроки, цели и задачи. В заключительной части статьи приведены предложения и рекомендации автора, направленные на дальнейшее совершенствование организационно-правового механизма проведения лингвистической экспертизы и её правовых основ.

